Tips for translating applications
Posted: Thu Apr 21, 2016 5:26 am
This is actually not a HowTo, but more a collection of things I found helpful when translating software applications.
For example, there are cases where the application deals with genre-specific functions (like audio/video settings or effects) - and therefore requires has certain matching vocabulary in different languages, that deviate from a regular dictionary translation. It's not always trivial or easy to find a way to lookup these genre-specific translations.
For example, there are cases where the application deals with genre-specific functions (like audio/video settings or effects) - and therefore requires has certain matching vocabulary in different languages, that deviate from a regular dictionary translation. It's not always trivial or easy to find a way to lookup these genre-specific translations.